焉耆回族的命名

来源:  投稿人:   浏览次数:

  焉耆回族无论男女,每个人都有一个“经名”,习惯上把这种名字叫“小名”。婴儿出生的第三天要用清水沐浴,同时请阿訇念经起名,男婴一般用《古兰经》和伊斯兰教史上的先圣、先哲、英雄的名字,如“而不都”(穆罕默德的父亲)、“木合买”(穆罕默德)、“阿里”(穆罕默德堂弟)等;女婴用《古兰经》和伊斯兰教史上的妇女名,如“海迪车”(穆罕默德的妻子)、“在乃拜”(穆罕默德的另一妻子)、“法图买”(穆罕默德的女儿)等。命名时,阿訇要询问家人,避讳长辈中的同名。也有以出生时间命名的,如“主麻”(星期五聚礼日)、“古尔邦”(古尔邦节日)、“潘闪”(星期四)。儿童入学或成年步人社会时,都要起官名(学名)。

  焉耆口语中经名的最后一个字往往儿化,而且通过儿化给这个名字增添了一些亲呢的感情色彩,如阿舍儿、海姐儿等;还有一种情况是由于家长非常疼爱孩子,在经名外又有爱称小名,如燕燕、蛋蛋、豆豆、二姐、三姐、四娃、大头等。

  经名的叫法与阿拉伯语有很大变异,如回族命名中往往选择较为简短的经名,凡是超过3个字的,在口语中都有意无意地压缩在3个字以内,如经名“而不都拉”成了“而不都”、“穆罕默德”成了“木合买”或“穆罕尔”。回民起官名(学名)时,旧社会家中兄弟多的有用“福禄寿喜”、“荣华富贵”、“仁义礼智信”和“龙虎豹彪”等排行的;新中国成立后出生的人名有解放、建新、建国、学兵等;80年代,给小孩命名多用单字,如男孩叫晶、敏、锐、卓、渊、涛、斌、波等,女孩名琼、静、援、萍、莉等。

  

相关资讯

    无相关信息

免责声明:

① 凡本站注明“稿件来源:~幸福冒泡○oO~”的所有文字、图片和音视频稿件,版权均属本网所有,任何媒体、网站或个人未经本网协议授权不得转载、链接、转贴或以其他方式复制发表。已经本站协议授权的媒体、网站,在下载使用时必须注明“稿件来源:~幸福冒泡○oO~”,违者本站将依法追究责任。

② 本站注明稿件来源为其他媒体的文/图等稿件均为转载稿,本站转载出于非商业性的教育和科研之目的,并不意味着赞同其观点或证实其内容的真实性。如转载稿涉及版权等问题,请作者在两周内速来电或来函联系。